سلامت نیوز: دبیر کل سازمان ملل متحد در پیامی به مناسبت یاد روز تمامی قربانیان جنگ های شیمیایی  29 آوریل 2015 برابر با 9 اردیبهشت ماه جاری خواستار تجدید تعهدی مشترک برای ایجاد آینده جدید عاری از بلای سلاح های شیمیایی و کشتار جمعی شد .
 
متن کامل پیام بان کی مون به شرح زیر است:
 
امسال یاد روز تمامی قربانیان جنگ های شیمیایی بیشتر از هر زمان اهمیت دارد زیرا با یکصدمین سالگرد نخستین استفاده گسترده از سلاح های شیمیایی در نبرد مصادف گردیده است.
رخداد در ایپرس در 1915 باید خاطره دوری باشد اما حقیقت وحشتناک این است که امروزما هنوز درگیر اثرات غیر انسانی و بدون هدف سلاح های شیمیایی هستیم. یکصد سال پس از اینکه گاز کلر به عنوان سلاح در ایپرس استفاده شد، چنین سلاح های مرگباری همچنان تهدید علیه نوع بشر هستند.
این بی عدالتی است که 90 سال پس از پروتکل 1925 ژنو و نزدیک به 20 سال بعد از به اجرا در آمدن کنوانسیون سلاح های شیمیایی، صورت اسامی آنانی که ما در اندوه شان در این روزبه سوگ نشسته ایم حتی طولانی تر شده است. جهان از گذشته به هزینه مردم بی گناهی که زندگی شان به دلیل حملات شیمیایی نابود شده، درس عبرت بسیار اندکی آموخته است.
تنها دو سال قبل، گزارش های استفاده از سلاح شیمیایی در سوریه به عنوان فراخوان بیداری    جامعه جهانی در باره ادامه تهدید این سلاح های غیر انسانی مطرح شده است. تصاویر هولناک قربانیان سلاح های شیمیایی در سوریه همواره باید پیش چشمان همگی ما باشد.
تلاش چند ملیتی برای خلاص کردن سوریه از شر برنامه سلاح های شیمیایی، به وضوح نماینگر این حقیقت است که در صورت اتحاد جامعه بین المللی چه می توان به دست آورد. اینک تقریبا تمامی مواد سلاح های شیمیایی سوریه منتقل یا  نابود شده اند و تخریب باقی مانده تاسیسات تولید سلاح های شیمیای در این کشور آغاز گردیده است. این لحظه ای درخشان از جنبه دیگراز جنگ مخربی است که باید سریعا به خاطر مردم سوریه، منطقه و جهان ما  خاتمه یابد.
گزارش های اخیردر مورد استفاده عمدی مواد شیمیایی سمی به عنوان سلاح در درگیری سوریه عمیقا ناراحت کننده است. اینجانب قویا چنین استفاده ای به وسیله هر طرف متخاصم  را محکوم و خواستار محاکمه مقصران هستم، همچنین تکرار می کنم هر گونه استفاده از سلاح های شیمیایی تحت هر شرایطی نقض فاحش پروتکل 1925 و سایر قواعد مرتبط با  حقوق بین الملل عرفی است.
در این یکصدمین سالگرد حزن انگیز، اینجانب دوباره بر اهمیت کنوانسیون سلاح های شیمیای تاکید دارم و قویا چند کشور محدودی که  هنوز خارج از این چارچوب  هستند را ترغیب می نمایم بدون هیچ وقفه ای به آن ملحق شوند. ما نیاز داریم  هوشیاری مشترک خود را تا زمان دستیابی به عضویت جهانی حفظ نماییم.
هیچ راه معنا دار بیشتری برای احترام دسته جمعی به قربانیان سلاح های شیمیایی و اینکه نوع بشر برای همیشه از تهدید شوم استفاده از سلاح های شیمیایی برای همیشه درامان باشد، باقی نمانده است. در این روز یادبود، اجازدهید اقدامی بیشتراز یادآوری گذشته انجام دهیم؛ اجازه دهید به وسیله تجدید تعهد مشترکمان برای رها کردن جهان از بلای سلاح های شیمیایی و همه سلاح های کشتار جمعی، آینده جدیدی ترسیم کنیم.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha